Ir para conteúdo

  • radbr
  • facebook
  • twitter
  • youtube

Foto

RadBR 100% em português! Sim ou Não?


  • Este tópico está fechado Este tópico está fechado
46 respostas neste tópico

Enquete: RadBR 100% em português (100 membros votaram)

RadBR 100% em português

Você não pode ver o resultado da enquete até que vote. Por favor, faça o login e vote para visualizar o resultado desta enquete.
Votar

#1 OFFLINE   Master Viciado

Master Viciado

    Administrador


  • Administrador
    • Member ID: 1
  • 7794 posts
  • 474 topics
    • Tempo Online: 54d 19h 10s
  • Vocação:Nenhuma
  • Char:{ADM} Master Viciado
  • Servidor:Todos

Postado 09 March 2009 - 14:37

Já pensou se o RadBR fosse 100% em português?

Me refiro a tudo mesmo!
O único problema que vejo é que não vamos ter jogadores internacionais, ah não ser que eles queiram mesmo assim jogar em outra lingua.
Assim nós vamos nos tornar um dos primeiros servidores a ser 100% em português, dando mais um motivo pra jogar RadBR do que o Tibia Original.

Exemplos:

Monstros
Demon = Demonio
Rat = Rato
Orc = Orc
Orc Warrior = Orc Guerreiro
Dragon = Dragão
Morgaroth = Morgaroth

Items:

Bow = Arco
Grass = Grama

Outras coisas no jogo:
No way = não vai
Sorry, not possible = Desculpe, não é possível.

NPCs
100% das falas em português

Spells (ainda não decidido se vai ser modificado ou não)
exura = cura*
exura vita = cura vital*
exori = espinhos*
utani hur = correr*
utani gran hur = correr mais*


Já está decidido.
RadBR em breve será 100% em português.

Quando?
Vai demorar bastante ainda pro projeto ser iniciado, depois que for iniciado, vai demorar cerca de 1 a 2 meses pra traduzir tudo por completo.

Tópico fechado.
Obrigado pela opinião de todos.

#2 OFFLINE   awake

awake

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 10
  • 6 posts
  • 0 topics
    • :

Postado 12 March 2009 - 01:41

Acho que seria ruim meu!!

na boa, ficaria HORRIVEL

B robe -> Roupao, ou capa azul, ou otra merd*
d-shield -> escudo do dragao :OO:
gs -> espada gigante :papainoel:
sd-> morte súbita :P,o:
:eek:
pensa bem se vale a pena ouvir isso

#3 OFFLINE   Master Viciado

Master Viciado

    Administrador


  • Administrador
    • Member ID: 1
  • 7794 posts
  • 474 topics
    • Tempo Online: 54d 19h 10s
  • Vocação:Nenhuma
  • Char:{ADM} Master Viciado
  • Servidor:Todos

Postado 12 March 2009 - 01:54

Acho que seria ruim meu!!

na boa, ficaria HORRIVEL

B robe -> Roupao, ou capa azul, ou otra merd*
d-shield -> escudo do dragao :OO:
gs -> espada gigante :papainoel:
sd-> morte súbita :P,o:
:eek:
pensa bem se vale a pena ouvir isso


De cara é estranho sim, mas com o tempo todos iriam se acostumar, e nós iríamos ter mais uma diferença no servidor.

* os nomes não serão traduzidos ao pé da letra, a blue robe por exemplo poderia ser Mágica Capa Azul.

#4 OFFLINE   awake

awake

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 10
  • 6 posts
  • 0 topics
    • :

Postado 12 March 2009 - 12:39

Go Go entao vamos Para rad 100% Portuga!
ehh bom para os players que nao sabem mto ingles
e tem dificuldades em quests :P!!
Queremos inquisition Master o///

#5 OFFLINE   Alez

Alez

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 124
  • 4 posts
  • 1 topics
    • :
  • Localização:Sv2

Postado 13 March 2009 - 04:39

Eu acho que ficaria ruim, prefiro deixar os nome como estão!

#6 OFFLINE   awake

awake

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 10
  • 6 posts
  • 0 topics
    • :

Postado 13 March 2009 - 11:58

Eu acho que ficaria ruim, prefiro deixar os nome como estão!



se ficar ruim soh voltar como era :P :delicia:

#7 OFFLINE   Kana Pyri

Kana Pyri

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 91
  • 44 posts
  • 2 topics
    • :
  • Localização:Server 2

Postado 13 March 2009 - 18:03

Bah...axei rox a ideia de traduzi o RAD...
mas axo q nao precisa traduzi as spells, as spells sao tri assim XD

#8 OFFLINE   King_arthur

King_arthur

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 77
  • 17 posts
  • 1 topics
    • :
  • Localização:Server 2

Postado 13 March 2009 - 18:17

Tudo menos o nome dos bixos e as spells ficaria rox mais como so tem opção de evita spells traduzidas vai assim mesmo... :machadinho: :rei: :machadinho:

#9 OFFLINE   Kenshin Carlos

Kenshin Carlos

    Barão


  • Ex-Membro
    • Member ID: 26
  • 110 posts
  • 3 topics
    • Tempo Online: 2d 16h 52m 47s
  • Vocação:Knight
  • Char:Bjork
  • Localização:Serra/RS

Postado 13 March 2009 - 19:59

Com essa tradução total, vai ter que ter uma biblioteca mais completa no site, e isso é ótimo.
Go Go Go, LET'S GO :legal:

#10 OFFLINE   Dally

Dally

    Arquiduque


  • Membro
    • Member ID: 17
  • 266 posts
  • 6 topics
    • :
  • Localização:Server 2

Postado 13 March 2009 - 21:20

Sei que isso daria trabalho,e nem sei se daria para fazer mas...
Poderia haver 1 cliente totalmente em inglês (Nome dos Monstro,Itens,Spells,etc...)
e outro totalmente em português,dai quem quisesse poderia escolher =)
Pois para mim os nomes de itens,magias,monstros são muito mais dahoras em inglês ::P2:

#11 OFFLINE   Master Viciado

Master Viciado

    Administrador


  • Administrador
    • Member ID: 1
  • 7794 posts
  • 474 topics
    • Tempo Online: 54d 19h 10s
  • Vocação:Nenhuma
  • Char:{ADM} Master Viciado
  • Servidor:Todos

Postado 14 March 2009 - 00:14

Sei que isso daria trabalho,e nem sei se daria para fazer mas...
Poderia haver 1 cliente totalmente em inglês (Nome dos Monstro,Itens,Spells,etc...)
e outro totalmente em português,dai quem quisesse poderia escolher =)
Pois para mim os nomes de itens,magias,monstros são muito mais dahoras em inglês ::P2:


Não é possível fazer isso, a não ser que faça um server em inglês.

#12 OFFLINE   galego

galego

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 78
  • 1 posts
  • 0 topics
    • Tempo Online: 22m 24s

Postado 14 March 2009 - 00:44

SIM CLARO!

#13 OFFLINE   Cb El Mage

Cb El Mage

    Visconde


  • Membro
    • Member ID: 55
  • 132 posts
  • 4 topics
    • :
  • Localização:Server 1 =*

Postado 14 March 2009 - 01:25

oO
Na minha opnião traduz tudo menos as spells ia fik roxXx Mais Sem AS spells
:apertodemao:


#14 OFFLINE   Cb El Mage

Cb El Mage

    Visconde


  • Membro
    • Member ID: 55
  • 132 posts
  • 4 topics
    • :
  • Localização:Server 1 =*

Postado 14 March 2009 - 03:29

LOL
vc tem q falar portugues com s npc´s?
se for assim n
nem rola
tbm aprendi ingles no tibia
oO


#15 OFFLINE   Cb El Mage

Cb El Mage

    Visconde


  • Membro
    • Member ID: 55
  • 132 posts
  • 4 topics
    • :
  • Localização:Server 1 =*

Postado 14 March 2009 - 03:30

mais tpw explikaçoes de kest essas coisas assim e portuga fik bom

#16 OFFLINE   bdg5161

bdg5161

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 76
  • 16 posts
  • 8 topics
    • Tempo Online: 1m

Postado 14 March 2009 - 07:33

é...seria uma boa se não fosse traduzido no pé da letra... :hum?:

#17 OFFLINE   camylla

camylla

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 99
  • 10 posts
  • 0 topics
    • :
  • Localização:POA RS

Postado 14 March 2009 - 09:35

Eu acho que deveria deichar as spells e traduzir só os itens

#18 OFFLINE   Victor

Victor

    Sábio


  • Membro
    • Member ID: 148
  • 576 posts
  • 58 topics
    • Tempo Online: 1s
  • Char:Secret ~*
  • Servidor:Todos
  • Localização:Servidor RadBR 4

Postado 14 March 2009 - 10:26

Tudo menos o nome dos bixos e as spells ficaria rox mais como so tem opção de evita spells traduzidas vai assim mesmo... :machadinho: :rei: :machadinho:





È Eu tabem acho que ficaria estranho, Pois iria ficar como um jogo fira de ci...


Eu axo que do jeito que esta esta PERFECT!


Ass:Master Web

#19 OFFLINE   SirLobao

SirLobao

    Visconde


  • Membro
    • Member ID: 205
  • 150 posts
  • 10 topics
    • :
  • Localização:Serv 2 (esperando liberarar acc)

Postado 14 March 2009 - 14:18

Cb El Mage
para de fazer double post.

Eu acho q ficaria uma @%*&%¨%@*&# tudo em português ja pensou?
vc da look no equipamento :

Voçê está vendo uma capa magicá azul.
Voçê está vendo 100 moedas de prata

Que nem o cara falo.

Hi,primeira roupa,sim,tchau

So algumas coisas tipo quest dificil deveria mudar.

Aprendi Um Poco De Inglês Com O Tibia.

#20 OFFLINE   Jack

Jack

    Servo


  • Membro
    • Member ID: 59
  • 16 posts
  • 0 topics
    • :

Postado 14 March 2009 - 15:00

Caraca, se mudace as spells, quase todo mundo ia se confundir...99% das pessoas estão acustumadas com os spells em ingles. :feliz2:




0 usuário(s) está(ão) lendo este tópico

0 membro(s), 0 visitante(s) e 0 membros anônimo(s)